Barbabou-de-prat
Tragopogon pratensis subsp. orientalis
Asteraceae Compositae
Àutri noum : Barbabou, Coucourèu, Bouchino.
Noms en français : Salsifis d'Orient, Salsifis des prés.
Descripcioun :Aquéu tragopogon di flour jauno, vèn bèn dins li prat. Se destrìo de la subsp. pratensis que fai de gràndi flour coumpausado que li ligulo soun bèn pu longo que li bratèio. E peréu a pas un pecou espés souto la flour coume Tragopogon dubius. Coumpara emé lou coucourèu o la subsp. pratensis.
Usanço :Poudès acampa li jóuini fueio pèr vosto ensalado champanello, lou goust es agradiéu e dous. Sa racino se manjo crudo vo cuecho, èi richo en inulino qu'ajudo à la digestioun.
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Tragopogon
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello
Liò : Champ
- Prado umido
Estànci : Mesoumediterran à Subaupen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Tragopogon pratensis subsp. orientalis (L.) Celak., 1871
(= Tragopogon orientalis L., 1753 )
Erbo-de-santo-Barbo(-de-la-primo)
Barbarea verna
Brassicaceae Cruciferae
Noms en français : Barbarée de printemps, Cresson de terre.
Descripcioun :Aquesto erbo-de-santo-Barbo èi pas di mai coumuno au nostre. Se destrìo dis àutri Barbarea emé si boudousco pulèu longo, de mai de cinq centimètre e proun escartado de la cambo (fotò). Li fueio soun divisado e si tros soun de mai en mai pichot dóu bout à la baso (fotò).
Usanço :Li fueio se manjon en ensalado.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna
Gènre : Barbarea
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Camin
Estànci :
Pancaro entresigna
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Barbarea verna (Mill.) Asch., 1866