Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Salvia pratensis & Verbascum thapsus

fotò
fotò
Erbo-di-bons-ome

Salvia pratensis

Lamiaceae Labiaceae

Àutri noum : Erbo-de-vène-me-querre, Erbo-de-vène-me-querre-te-garirai, Erbo-dóu-tai, Bouco-de-loup, Sant-Jan.

Nom en français : Sauge des prés.

Descripcioun :
L'erbo-di-bons-ome es uno planto bèn couneigudo de prat, subretout de basso mountagno. Se recounèis à sis enflourejado de flour bluio verticillado pèr 6 e si fueio gaufrado.

Usanço :
A li mémis usanço que la sàuvi. Ei bono pèr digeri e èi peréu antispasmoudi. Li poussiéu de póumoun (asmati) la tubavon à passa tèms. Ei counseia de la counsouma seco pèr diminui li dangié de la tuiono marrido pèr li nèrvi (coume l'absinto).

Port : Erbo
Taio : 20 à 60 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Salvia
Famiho : Lamiaceae
Famiho classico : Labiaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour :
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Champ - Colo - Basso mountagno - Prado umido
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Salvia pratensis L., 1753

fotò
fotò
Bouioun-blanc

Verbascum thapsus

Scrophulariaceae

Àutri noum : Couo-de-loup, Erbasso, Escoubo-d'iero, Óulivioun, Levioun.

Noms en français : Molène Bouillon blanc, Bouillon blanc.

Descripcioun :
Sara baiado dins quàuqui tèms.

Usanço :
Dins la Tinèio, li flour d'óulivioun se prènon en tisano pèr lou mau de vèntre (J-L Domenge, LMT op. cit. p. 58).

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Verbascum
Famiho : Scrophulariaceae


Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 2200 m
Aparado : Noun

Liò : Ribiero - Colo - Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Verbascum thapsus L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup

Salvia pratensis & Verbascum thapsus

C
R
CC
R
R
CC
CC
CC

Coumpara Erbo-di-bons-ome emé uno autro planto

fotò

Coumpara Bouioun-blanc emé uno autro planto

fotò