Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Salix × sepulcralis & Barbarea vulgaris

fotò
fotò
Sause-plouraire

Salix × sepulcralis

Salicaceae

Autre noum : Sause-plourous.

Noms en français : Saule pleureur, Saule pleureur doré.

Descripcioun :
Lou sause-plouraire nous vèn d'Asìo, majamen de Chino emé la principalo meno, Salix babylonica. La maje part di sause-plourous que se rescontron dins li pargue soun de bastard coume Salix × sepulcralis (Salix babylonica x Salix alba) que resiston miés à la fre. La rusco jauno vèn de Salix alba alor que li ramo que pendoulon vènon de Salix babylonica. Aro tèms en tèms, se vèi en ribo d'aigo d'aquéli sause.

Usanço :
Coume lis àutri sause dèu èstre febrifuje.

Port : Aubre
Taio : 6 à 12 m
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Salix
Famiho : Salicaceae


Ordre : Malpighiales

Coulour de la flour : Roujo
Petalo : ges
Ø (o loungour) enflourejado : 0,5 cm
Flourido : Ivèr

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun
Febrié à mars

Liò : Ribiero - Pargue
Estànci : Termoumediterran à Subremediterran
Couroulougi : Óurigino Asìo-Èst
Ref. sc. : Salix × sepulcralis Simonk., 1890

fotò
fotò
Erbo-de-santo-Barbo

Barbarea vulgaris

Brassicaceae

Àutri noum : Gras-cap, Gras-capou, Creissoun-de-jardin, Creissoun-de-terro.

Noms en français : Barbarée commune, Herbe aux charpentiers.

Descripcioun :
La mai coumuno de nòstis erbo-de-santo-barbo. Trachis en ribo d'aigo o dins li prado proun umido. Li fueio d'en aut soun pas divisado au contro de li d'en bas. Lou darrié tros di fueio basalo èi quàsi redoun.

Usanço :
Li jòuini fueio se manjon en ensalado. Pamens se fau mesfissa, coume pèr lou creissoun, de l'endervo (douvo dóu fege). Pèr èstre segur li fau faire couire.

Port : Grando erbo
Taio : 20 à 80(100) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :

Gènre : Barbarea
Famiho : Brassicaceae



Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Ribiero - Prado umido
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Barbarea vulgaris R.Br., 1812

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
R
R
R
R
R
C
RR
ges

Salix × sepulcralis & Barbarea vulgaris

R
RR
RR
RR
RR
RR
RR
ges

Coumpara Sause-plouraire emé uno autro planto

fotò

Coumpara Erbo-de-santo-Barbo emé uno autro planto

fotò