Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Juniperus oxycedrus & Agrostemma githago

fotò
fotò
Cade

Juniperus oxycedrus

Cupressaceae

Àutri noum : Genèbre-cade, Cade-genèbre, Chai-blanc.

Nom en français : Genévrier oxycèdre.

Descripcioun :
Lou cade se destrio eisa de soun cousin de garrigo, lou mourven, qu'a ges de fueio pougnènto. Un pau mai aut en mountagno se pòu rescountra lou genèbre, qu'en mai pougne mai, a uno souleto ligno blanco sus lou dessubre di fueio (lou cade n'a dos).

Usanço :
Lou cade èi proun couneigu pèr soun òli que sèr pèr sougna li bèsti (pèr eisèmple li pougnaduro di tavan o lis esclop). Pèr acò faire, acampa de branco fresco, li faire crema d'un bout e reculi l'òli que s'escoulo de l'autre. A passa tèms dins d'ùni relarg, l'òli èro producho dins de four dins li champ. Lou bos de cade èi di mai dur.

Port : Aubret
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : aguio escaumo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Juniperus
Famiho : Cupressaceae



Coulour de la flour : Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms Autouno

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Garrigo - Roucaio - Tepiero seco
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Juniperus oxycedrus L., 1753

fotò
fotò
Niello

Agrostemma githago

Caryophyllaceae

Àutri noum : Courouno-di-blad, Pebreto, Barbudo, Nialo, Aniello.

Noms en français : Nielle, Nielle des blés.

Descripcioun :
Erbo pulèu grando que trachis dins li blad e que fai de poulìdi flour roso.

Usanço :
Li grano de niello soun empouisounanto, ço que dounavo, à passa tèms (avans la criblo di gran), de farino qu'èron pas manjadisso (farino nielado). Pèr acò la nielo èro levado di champ avans o dóu tèms di meissoun : "Iéu me rapelle que me mandavo moun pèro, ère pichouno ! -Vai ciéucla un pau aquéu caire de blad -De que fau leva ? - De nielo", me disié ! O peréu : "Meissounavian l'espéuto à la fauciho, e levavian aquéli planto que i'avié dedins... La nielo fasié de grano negro" (G. Gabinel e J. Chapus in O. Madon, op. cit., p. 127).

Port : Grando erbo
Taio : 0,3 à 1 m
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Agrostemma
Famiho : Caryophyllaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo

Liò : Champ - Meissoun
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Agrostemma githago L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
RR
C
RR
RR
RR
RR
ges

Juniperus oxycedrus & Agrostemma githago

Coumpara Cade emé uno autro planto

fotò

Coumpara Niello emé uno autro planto

fotò