Frulanìo-boudenflado
Frullania dilatata
Frullaniaceae
Nom en français : Frullanie dilatée.
Descripcioun :Aquesto epatico di proun coumuno se vèi eisadamen sus li pège e ramo d'aubre. Pu raramen trachis sus de roucas umide. Li fueio verdo soun dins lou meme plan e generalamen aplatado ; emé un lobe doursau redoun e un ventrau en formo de saco o de casque (fotò) tant long que larjo. Li cellulo an de bord mai espès (trigone).
Usanço :Isto une meno proche, Frullania tamarisci emé de fueio apiculado e un rego d'ocelo sus lou dessubre, e tambèn de saco (dessouto) en long. Coumpara peréu emé lis àutri Porellales.
Port : Epatico à fueio
Taio : 2 à 10 cm
Fueio : ges
Tipe bioulougico :
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Frullania
Famiho : Frullaniaceae
Ordre : Porellales
Coulour de la flour :
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : ges
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 10 à 2000 m
Aparado : Noun
Liò : Pège
- Ramo d'aubre
- Roucas umide
Estànci : Mesoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Oulartico
e Mediterrano
Ref. sc. : Frullania dilatata (L.) Dumort., 1835
Margarideto
Bellis perennis
Asteraceae Compositae
Noms en français : Pâquerette, Pâquerette vivace.
Descripcioun :"A deja li margarideto" se dis de quaucun, bessai un pau trop jouine, qu'a li péu blanc. Soun li flour dóu bord de la tèsto (femello soulamen) que soun blanco, aquésti dóu dedins, en tubo, soun jauno . Li fueio, un pau espesso, an li coustat coume merleta.
Usanço :S'atrobo eisa dins li prado e li pelouso umido. Li flour e li fueio soun bono en tisano pèr sougna lis artèri tapado e contro l'ipertesuro. Parèis qu'èi bono peréu pèr atenua li taco de pèu. Poudès tambèn l'acampa pèr la manja coume ensalado champanello. Lou goust es agradiéu sènso oudour particuliero.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna
Gènre : Bellis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Coulour de la flour :
Blanco Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Autouno - Ivèr
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello
Liò : Champ
Estànci :
Pancaro entresigna
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bellis perennis L., 1753