Bourrage
Borago officinalis
Boraginaceae
Àutri noum : Bourràgi, Bourrajo, Bourracho.
Noms en français : Bourrache, Bourrache officinale.
Descripcioun :Lou bourrage es uno planto pelouso di poulìdi flour bluio que trachis dins li jardin, lis ermas e escoumbre. I'a pas pèr s'engana.
Usanço :Ei couneigu pèr lucha contro lou raumas e lou tussi : "Acò es bon pèr li raumas... Pèr l'ivèr, quand erian enraumas, fasian d'enfusioun d'acò emé li flour" (O. Madon, op.cit. p. 60). O. Madon raporto peréu que la racino èi bono contro li cop : "Quand avès un cop, fasès un cataplasme dessus. Fai desboufi, atira lou sang caia," Ibid.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Borago
Famiho : Boraginaceae
Coulour de la flour :
Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Autouno
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Escoumbre e proche dis oustau
- Jardin
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Borago officinalis L., 1753
Epilobo(-aupèstro)
Epilobium alpestre
Onagraceae
Noms en français : Épilobe alpestre, Épilobe à feuilles verticillées.
Descripcioun :L'epilobo-aupèstro trachis en mountagno dins li mitan mai o mens umide coume "li prado à rousèu" e li relarg à rousage. Fai partido dóu group qu'a sis estigmate en calos e pas en crous. Se recounèis majamen bonodi si fueio dentado e verticillado, en generau, pèr tres. Li d'en bas soun secado o an despareigu.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Tant poudrié èstre li mémi que pèr lou flox, Epilobium angustifolium. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Grando erbo
Taio : 50 à 120 cm
Fueio : verticilado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Epilobium
Famiho : Onagraceae
Ordre : Myrtales
Coulour de la flour :
Roso
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : 0,6 à 12 mm
Flourido :
Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Juliet à avoust
Liò : Prado à rousèu
- Relarg à rousage
- Riéusset
Estànci : Mountagnard à Subaupen
Couroulougi : Ouroufito-Éuropenco
Ref. sc. : Epilobium alpestre (Jacq.) Krock., 1787