Lineto(-de-Prouvènço)
Arenaria provincialis
Caryophyllaceae
Nom en français : Sabline de Provence.
Descripcioun :La lineto-de-Prouvènço es uno planto de l'an endemico que trachis en mato dins lis esboudèu e li tepiero roucaiouso di cresten. Fai de tijo primo emé quà si ges de péu ; li fueio d'en bas soun en lanço, dessubre soun proun estrecho. Èi la souleto Arenaria a n'agué que dous estile (e pas tres). Lou boursèu, que se duerb quà si pas, caup uno souleto grano berugouso. La planto èi marcado sus la listo roujo, categourìo NT, quà si menaçado.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 10 Ã 20 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Arenaria
Famiho : Caryophyllaceae
Ordre : Caryophyllales
Coulour de la flour :
Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 4 Ã 7 mm
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 110 Ã 1100 m
Aparado : Noun
Remarco : Endemico de Prouvènço
Mars à jun
Liò : Esboudèu
- Tepiero roucaiouso
- Roucaio
- Lapié
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Estenoumediterrano-Nord-Ouèst
Ref. sc. : Arenaria provincialis Chater & G.Halliday, 1964
(= Gouffeia arenarioides DC. )
Margai(-renadiéu)
Lolium perenne
Poaceae Graminaceae
Àutri noum : Margrai, Mergai, Margau, Marjau.
Noms en français : Ray-grass anglais, Ivraie vivace.
Descripcioun :Aquéu margai vèn en mato, se recounèis à sa boulofo (glumo) dóu deforo (la souleto), que fai pas mai de la mita de la loungour dis espigueto e à si fueio primo e plegado en dous. I'a ges d'aresto.
Usanço :Margai proun utilisa coume planto pasturiero o pèr tapa lou sòu.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Lolium
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Prado umido
- Camin
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Lolium perenne L., 1753