Roubisso
Adonis annua
Ranunculaceae
Àutri noum : Moussuret, Galant, Rubisso, Rubico.
Noms en français : Adonis annuelle, Adonis goutte-de-sang.
Descripcioun :La roubisso es uno tras que poulideto planto que trachis dins li meissoun e que se recounèis eisa emé si flour roujo coulour de sang. Èi proun ramificado e desplegado au sòu. Li fueio soun proun primo e ramificado peréu.
Usanço :Coume tóuti li Ranunculaceae, es uno planto empouisounanto que caup de glucoside (adonidoside, adoniverdoside) que douno de proublèmo digestiéu, cardia e renau e podon peréu douna la mort emé arèst respiratiéu.
Port : Erbo
Taio : 20 Ã 60 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Adonis
Famiho : Ranunculaceae
Coulour de la flour :
Roujo
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : 1,5 Ã 3 cm
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Mai à avoust
Liò : Champ
- Tepiero seco
- Meissoun
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Adonis annua L., 1753
Faus-féuse-de-cabro
Dryopteris affinis
Dryopteridaceae
Noms en français : Dryoptéris voisin, Fausse Fougère mâle.
Descripcioun :Lou faus-féuse-de-cabro trachis dins li gaudre umide, lis esboudèu e li relarg à rousage, subretout en mountagno dins lis Aup marino. Es uno planto que sèmblo proun au féuse-de-cabro, Dryopteris filix-mas, mai li foundo rèston mai o mens dóu tèms de l'ivèr. I'a mai d'escaume e que soun pu sourno sus lou pecou e li rastèu di foundo. Peréu li peno soun mens dentado e subretout se vèi uno taco sourno sus lou rastèu à la baso di peno (fotò). Coumpara emé lou féuse-de-cabro que ié sèmblo proun.
Usanço :Proche dóu féuse-de-cabro, Dryopteris filix-mas, n'en a bessai li mémis usanço.
Port : Grando erbo
Taio : 40 Ã 120 cm
Fueio : Foundo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Dryopteris
Famiho : Dryopteridaceae
Ordre : Polypodiales
Coulour de la flour :
Ges de flour
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Ges de flour
Flourido :
Estiéu - Autouno
Sòu : Si
Autour basso e auto : 0 Ã 2200 m
Aparado : Noun
Juliet à setèmbre
Liò : Relarg à rousage
- Gaudre
- Esboudèu
Estànci : Coulinen à Subaupen
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Dryopteris affinis (Lowe) Fraser-Jenk., 1979