Faveloun
Viburnum tinus
Adoxaceae Caprifoliaceae
Àutri noum : Bagasso, Laurié-tin, Laurié-flouri, Lauretin, Pato-molo.
Noms en français : Laurier-tin, Viorne-tin.
Descripcioun :Lou faveloun es un aubrihoun bèn couneigu di bos d'éuse e de garrigo. Se recounèis tout de long de l'an à si poulìdis acinello bluèio e lusènto que soubron souvènti-fes sus li ramo quouro flouris à la fin de l'ivèr. Dins l'Esterèu l'apelon la bagasso (Pèire Imbert).
Usanço :Ei di proun planta dins li jardin que rèsto verd tout de long de l'an. Lou fru se manjo pas qu'es un pau tóussi.
Port : Aubret
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna
Gènre : Viburnum
Famiho : Adoxaceae
Famiho classico : Caprifoliaceae
Coulour de la flour :
Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido :
Ivèr
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Garrigo
Estànci :
Pancaro entresigna
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Viburnum tinus L., 1753
Rabeto
Camelina microcarpa
Brassicaceae Cruciferae
Nom en français : Caméline à petits fruits.
Descripcioun :La rabeto dóu gènre Camelina trachis dins li meissoun. Emé la criblo di gran e lis erbicide, es uno planto devengudo pulèu raro. Se recounèis subretout à si fru, de boudousqueto acabado en un bè qu'èi lou soubre de l'estile. Li petalo soun d'un jaune clar. Se destrìo dis àutri Camelina (que fasien parti i'a gaire de la memo espèci), qu'a dous meno de péu sus li fueio (ramifica e simple) e de boudousqueto pichoto (< 4,5 mm de larg). Coumpara emé la neslìo que ié sèmblo un pau e subretout vèn dins li mémi relarg.
Usanço :Sa cousino, Camelina sativa, èi cultivado pèr si grano que dounon d'òli, riche en oumega-3 pèr l'alimentacioun, o pèr li bio-carburant.
Port : Erbo
Taio : 20 à 80(100) cm
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Camelina
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Liò : Meissoun
- Champ
- Ermas
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Camelina microcarpa Andrz. ex DC., 1821
(= Camelina sativa subsp. microcarpa Em.Schmid, 1919 )