Grando-amoureto
Briza maxima
Poaceae Graminaceae
Àutri noum : Pan-de-passeroun, Pan-de-tourdre.
Noms en français : Grande Amourette, Grande brize.
Descripcioun :La grando-amoureto trachis dins li relarg safrous, adounc majamen en Prouvènço séusouso. Li fueio an ges de péu e la lengueto èi pulèu longo, fai mai de 2 mm. Se recounèis à si gròssis espigo, de 7 à 20 flour, que pendoulon .
Usanço :F. Couplan (op.cit., p. 114) raporto qu'en Bousnìo es esta fa de bouiaco e de galeto emé li gran.
Port : Erbo
Taio : 10 Ã 60(80) cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Briza
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) enflourejado : 11 Ã 40 cm
Flourido : Printèms
Sòu : Si
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Mai à jun
Liò : Terraire safrous
- Tepiero seco
- Camin
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Subretroupicau
Ref. sc. : Briza maxima L., 1753
Rabeto
Camelina microcarpa
Brassicaceae Cruciferae
Nom en français : Caméline à petits fruits.
Descripcioun :La rabeto dóu gènre Camelina trachis dins li meissoun. Emé la criblo di gran e lis erbicide, es uno planto devengudo pulèu raro. Se recounèis subretout à si fru, de boudousqueto acabado en un bè qu'èi lou soubre de l'estile. Li petalo soun d'un jaune clar. Se destrìo dis à utri Camelina (que fasien parti i'a gaire de la memo espèci), qu'a dous meno de péu sus li fueio (ramifica e simple) e de boudousqueto pichoto (< 4,5 mm de larg). Coumpara emé la neslìo que ié sèmblo un pau e subretout vèn dins li mémi relarg.
Usanço :Sa cousino, Camelina sativa, èi cultivado pèr si grano que dounon d'òli, riche en oumega-3 pèr l'alimentacioun, o pèr li bio-carburant.
Port : Erbo
Taio : 20 Ã 80(100) cm
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Camelina
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Liò : Meissoun
- Champ
- Ermas
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Camelina microcarpa Andrz. ex DC., 1821
(= Camelina sativa subsp. microcarpa Em.Schmid, 1919 )