Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Vitis rupestris & Borago officinalis

fotò
fotò
Lambrusco(-de-roucas)

Vitis rupestris

Vitaceae

Nom en français : Vigne des rochers.

Descripcioun :
La lambrusco-de-roucas èi la mai pichoto di vigno fèro que trachisson au nostre. Li fueio, souvènt jaunasso, alor que li cambo e pecou soun roujo, an di tres partido, mai gaire separado. Au contro de Vitis riparia, lou sinus èi gaire founs, o pèr lou mens pas "carra". Se n'en destrìo peréu qu'a ges de péu e nimai souto li fueio sus li costo. Fai de vediho courteto.

Usanço :
Li fueio soun vertuouso pèr la circulacioun dóu sang (cambo lourdo e moureno), soun peréu astringènto e diuretico.

Port : Liano
Taio : 1 à 2 m
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Vitis
Famiho : Vitaceae



Coulour de la flour : Verdo
Petalo : 8
Ø (o loungour) flour : 5 mm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun
Jun à juliet

Liò : Ermas - Roucaio - Ribiero
Estànci : Mesoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Óurigino Americo-Nord
Ref. sc. : Vitis rupestris Scheele, 1848

fotò
fotò
Bourrage

Borago officinalis

Boraginaceae

Àutri noum : Bourràgi, Bourrajo, Bourracho.

Noms en français : Bourrache, Bourrache officinale.

Descripcioun :
Lou bourrage es uno planto pelouso di poulìdi flour bluio que trachis dins li jardin, lis ermas e escoumbre. I'a pas pèr s'engana.

Usanço :
Ei couneigu pèr lucha contro lou raumas e lou tussi : "Acò es bon pèr li raumas... Pèr l'ivèr, quand erian enraumas, fasian d'enfusioun d'acò emé li flour" (O. Madon, op.cit. p. 60). O. Madon raporto peréu que la racino èi bono contro li cop : "Quand avès un cop, fasès un cataplasme dessus. Fai desboufi, atira lou sang caia," Ibid.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Borago
Famiho : Boraginaceae



Coulour de la flour : Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms Autouno

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Champ - Escoumbre e proche dis oustau - Jardin
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Borago officinalis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
R
C
R
C
C
ges
R
ges

Vitis rupestris & Borago officinalis

CC
R
C
C
RR
ges
ges
ges

Coumpara Lambrusco(-de-roucas) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Bourrage emé uno autro planto

fotò