Lampourdeto
Tragus racemosus
Poaceae Graminaceae
Nom en français : Bardanette en grappe.
Descripcioun :Erbo pulèu pichoto, rufo. L'enflourejado, d'un biais boutani, es en grapo, mai sèmblo uno espigo. Se recounèis majamen que porto de meno de grapoun, soun li glumo de dessubre qu'an de péu croucu (fotò). La planto èi pelouso e peréu la lengueto. Trachis dins li relarg secarous e sablous.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Tragus
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido :
Estiéu
Sòu : Si
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Tepiero seco
- Camin
- Terraire safrous
- Champ
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Tragus racemosus (L.) All., 1785
Erbo-de-prat
Phleum pratense
Poaceae Graminaceae
Àutri noum : Bauco, Co-de-gàrri.
Noms en français : Fléole des prés, Queue-de-rat.
Descripcioun :L'erbo-de-prat es uno erbo pulèu grando (0,1-1,5 m) que fai de mato dins li prat e ermas. Lis enflourejado, en co de gàrri, fan pas de gibo quouro soun plegado. La lengueto èi longo. Se recounèis à si glumo fourcado e cihado sus la carèno (fotò). Se destrìo de Phleum nodosum, que ié sèmblo, qu'a d'espiguet mai gros e subretout qu'a ges de grosso cabosso. Coumpara emé l'erbo-de-prat-caboussudo.
Usanço :L'agriero (poulèn) d'erbo-de-prat es utilisado pèr dessensibilisa contro lis alergìo au gramenum.
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Phleum
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Champ
- Prado umido
- Camin
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Phleum pratense L., 1753
(= Phleum pratense subsp. pratense )